I would have sworn that the article explicitly said “English-language blogs.”
The draft did, I think. It must have disappeared as I was madly cutting words to get down from 27 pages (for the issue) to 24.
BiblioAcid quite properly noted that not all library-related blogs are Anglophone (I won’t quote directly, since I had to read Google’s Englished version of the French post, and I’m certain the original is more elegant).
So, here it is:
The informal study of the biblioblogosphere that appears in Cites & Insights 5:10, September 2005 is only a study of portions of the arena, to wit:
1. The blogs must be in English, because I can’t make any sense of them if they’re not. I’m not proud to be monolingual (except for computer languages), but there it is. And I didn’t explicitly state that limitation; my humble apologies.
2. The blogs must be listed in one of several directories of library-related blogs.
3. The blogs must be written by one or a small group of people, where this year’s limit for “small group” is four.
4. The blogs must not be official library blogs.
I was very careful to say that this is not in any sense a study of the Top 50 library-related blogs (if such an animal even exists), but rather a “top 50” set: namely, “60 of the most apparently wide-reaching English-language non-group non-“official library” blogs written by library people.”
And if I do it again next year, it will have similar limitations, although the group limit might change (as would some of the measures).
Based on most feedback to date, the chances of doing it again are high–although one comment (on another blog), that the only proper way to do such a survey is to ask all the bloggers to turn over their log files and then analyze those log files for readership size, would (if most people agreed that that’s the Right Thing to Do) change the chances of a repeat performance to roughly zero…
It would be lovely to see a more universal study conducted by a group capable of reading all the blogs out there. But that’s not me. If people think it’s wrong to do a limited study, let me know: I’ll drop plans to do a repeat.